![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
Регистрация |
![]() Поиск |
![]() |
Проекты / Мониторинг культурных изменений
Информационные ресурсыЯзык в Интернете Настоящее исследование было осуществлено в рамках междисциплинарного проекта ЮНЕСКО Инициатива B@bel, направленного на то, чтобы содействовать культурному многообразию в общем и найти пути защиты менее распространенных языков мира в частности. Исследуемой группе было предложено найти способы сбора данных с практическим использованием языков в Интернете, что позволило бы повысить уровень информированности при разработке политики в этой области. Публикация от 26.04.2008
Визуализация культуры: проблемы и перспективы Анализируется концепция М. Мак-Люэна о следствиях становления зрелищных технологий. Приводятся предпосылки и следствия культурной гегемонии зрелищных технологий. Обосновывается необходимость комплексного изучения визуальной культуры как специального предмета. Публикация от 22.04.2008
Межкультурные барьеры и пути их преодоления в процессе коммуникации Анализируются социокультурные барьеры, возникающие в процессе межкультурной коммуникации, а также пути преодоления различных видов барьеров. Барьеры определяются как проблемы, возникающие в процессе взаимодействия, препятствующие ему или снижающие его эффективность. Подчеркивается, что наличие и преодоление барьеров в межкультурной коммуникации определяют и повышают уровень социокультурной компетентности личности, поскольку ставят ее перед необходимостью получения новых знаний о культуре партнеров, заставляют ее совершенствовать собственные коммуникативные навыки, развивать ее способность чувствовать особенности и менталитет чужой культуры. Публикация от 22.04.2008
Мультикультуральность Рассматривается концепция «мультикультуральности», означающая, во-первых, резко возросшую интернациональность информационного, художественного и предметного окружения современного человека, а во-вторых, определенную интенцию во внутренней политике и общественном мнении постиндустриальных стран (особенно США), проявляющуюся в подчеркнутом внимании и демонстративной толерантности к культурным особенностям национальных меньшинств. Подчеркивается, что мультикультуральность связана с процессами «информационной революции» и глобализации, существенно активизировавшими мировую торговлю, в том числе и предметами бытового потребления. Публикация от 22.04.2008
Поддержка малых языков с помощью информационно-коммуникационных технологий: зарубежный опыт. Рассматриваются европейские проекты, направленные на сохранение и развитие малых языков в киберпространстве. Представлена сфера функционирования малых языков, многоязычие и формирование языковых предпочтений у детей. Показаны примеры регулирования вопросов многоязычия органами Европейского Союза. Публикация от 20.04.2008
Языковое многообразие в Интернете Приведены результаты пилотного исследования по вопросу о языковом разнообразии в российском сегменте Интернета. Рассмотрены планируемые Российским комитетом Программы ЮНЕСКО «Информация для всех» мероприятия, направленные на развитие многоязычия в Интернете. Публикация от 20.04.2008
Русскоязычные и англоязычные сайты учреждений культуры и образования: общее и специфическое (результаты пилотажного исследования) Приводятся результаты сравнительного исследования русскоязычных и англоязычных сайтов учреждений культуры и искусств – библиотек, музеев и образовательных учреждений. Даются рекомендации разработчикам иноязычных версий сайтов учреждений культуры. Публикация от 20.04.2008
Изучение малых языков на ОТиПЛе МГУ: опыт и вызовы современности Описан опыт Отделения теоретической и прикладной лингвистики МГУ по проведению лингвистических экспедиций и документированию малых языков, разработке стандартов для представления текстов на этих языках и участию специалистов МГУ в проекте NSF «Пять языков Евразии». Обосновывается необходимость создания электронного архива по малым языкам. Публикация от 20.04.2008
Информационные технологии в Национальном музее Республики Татарстан и развитие языков региона Раскрывается задача музеев Татарстана по сохранению и развитию татарского языка посредством разработки электронного каталога всех музеев республики на основе комплексной автоматизированной музейной системы КАМИС-2000 на русском и татарском языках (в двух вариантах начертания – на кириллице и на латинице). Особое внимание уделено созданию единой для обоих вариантов звуковой сопроводительной информации о коллекциях музеев. Публикация от 20.04.2008
Критерии качества оцифрованной информации по этнологии и антропологии
Исследуется вопрос о разработке принципов качества ресурсов Интернета этнической тематики, которые учитывали бы специфику российского сегмента Интернета. Приведены данные об уже существующих программах оценки качества информации в Интернете, их методологии и применимости к российским условиям. Разработана матрица для анализа сайтов этнической тематики. Публикация от 20.04.2008
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
© 2006 Российский комитет Программы ЮНЕСКО “Информация для всех” | ![]() |
|